Posted in Bible Translation Literacy Newsletter

[NEWSLETTER] Between Two Worlds

Greetings friends from Yaoundé, Cameroon. The Hare family arrived back in Cameroon back in mid-July. We spent a couple of weeks out in the village, but we have now settled-in to a house in Yaoundé, the capital (pronounced yown-dey). In case you don’t know, we moved to the capital for our kids to attend an international school called Rain Forest International School (RFIS). RFIS is desperately in need of teachers, by the way. If you, or anyone you know, might be interested in teaching here (even if it is just for one school year), check out this link. Because we…

Continue Reading...
Posted in Linguistics Literacy Video

[VIDEO] The Making of a Literacy Primer

There are two groups of people among the Kwakum: Those who have some knowledge of how to read and write in French and those who have no knowledge of how to read and write in any language whatsoever. We have already started literacy classes for those who have some knowledge of French comparing the two languages and in September we will start literacy for those who do not even know the letter “A”. I recently finished creating a book describing how to read and write in Kwakum for those who have no knowledge of reading and writing at all. This…

Continue Reading...
Posted in Africa Bible Translation Christian Missions Literacy

3 Literacy Surprises

On Saturday we finished our first Kwakum literacy course (we have worked through the material with some people, but this was the first official class). We went to a village called Sibita every weekend for 4 weeks. The group varied between 4 adults to 20 adults, depending on the week. We explicitly said this class was for adults, but there were always 10-20 kids there too. The kids participated and learned probably more quickly than the adults. Being that it was our first official literacy class, there were some things that surprised me. Here are three: 1. No Abstract Categories…

Continue Reading...
Posted in Bible Translation Linguistics Literacy Oral Bible Storying

Selecting Kwakum Bible Translators Saturday

This coming Saturday will be a big day. On the literacy front, we will be administering a 10-page exam in Kwakum to determine who among our students is ready to receive a diploma and an “I can read in Kwakum” T-shirt (one of the many tools that we are using to get people reading…). In addition to students reading various texts and answering comprehension questions, they will be required to teach someone who has not participated in a literacy class the ABCs. We’ve set the bar high in literacy and so far people are rising up to this standard. On…

Continue Reading...
Posted in Christian Missions Literacy

Hurdles to Literacy and God’s Grace

Hurdles When we first moved to Cameroon, I was introduced to the machete which is all so common in daily life here. It is used to kill snakes, cut fingernails, slice vegetables, clear a field in the bush, plant seeds; it is used for absolutely everything. And yet, I had never known life with a machete, so I frankly didn’t see the immediate value of it (that has since changed). If “my people” have survived for generations without a machete, is it really that important? This is exactly the same question that is often asked among illiterate people when being…

Continue Reading...
Posted in Africa Bible Translation Literacy Oral Bible Storying Video

[VIDEO] Walkthrough of the Kwakum Literacy and Translation Center

The curtains are hung, the furniture is in place, the books are in their shelves. It is time to get this ministry party started. This literacy and translation center (“Kwakum House”) is designed to be a hub of Christian and literacy efforts among the Kwakum people. Our dreams for this place is that the Lord would fill it up with education and spiritual truths to bring change among the Kwakum and to bring about worship of Christ. In September, we plan to kick off women’s Bible studies going through Firm Foundations (an evangelistic curriculum that goes from Creation to Christ),…

Continue Reading...
Posted in Bible Translation Literacy Newsletter

[Newsletter] The Kwakum have an alphabet!

A week ago, chiefs from various Kwakum villages, fellow missionaries, the town mayor, and hundreds of “regular” Kwakum people gathered together singing the words of the song that is written above. It was a time to celebrate two things: 1) The opening of the new Kwakum literacy and translation center, and 2) the dedication of the new Kwakum alphabet. The Kwakum literacy and translation center is a five room plus once conference room building which serves as a hub for literacy work, Oral Bible Storying, children’s ministry, and translation work. Two out of the five rooms are bedrooms which the…

Continue Reading...
Posted in Bible Translation Christian Missions Encouragements and Exhortations Literacy

May they learn, may they change, may they teach

Yesterday morning Kwakum people from near and far gathered together for a joyous dedication of the Kwakum house, a newly-built center for literacy and translation. It was in this building that the new, approved Kwakum alphabet was presented. There was singing, there was dancing, there was a time of thanksgiving for those in America who helped fund the building project, and there were speeches given. A new alphabet song was sung. It started with: We are overjoyed that God has opened the door for a writing system in Kwakum! We are so happy with the letters that have come into…

Continue Reading...
Posted in Bible Translation God’s Work in Cameroon Literacy Prayer

The beginning of the beginning | Pray for March 30th

It has been almost 15 years since Stacey and I started to pursue missions together. We have been through seminary, adoption, support raising, linguistic training, French, Kwakum learning, more linguistic training, and more Kwakum learning and analysis. The point of all of this work has been to be a part of bringing God’s Word to a people group that does not have it. Starting in November we began building a house, which we call Itɔɔ Kwakum ‘the Kwakum House’ where we will begin literacy and translation. That house is going to be opened and dedicated on March 30th. Another missionary…

Continue Reading...
Posted in God’s Work in Cameroon Linguistics Literacy Prayer

Kwakum Community Choosing an Alphabet on Tuesday: Please Pray

The first time we met members from one particular village, after we explained that we wanted to write down their language and translate the Bible, said, “If you don’t pick the letter for the sound “s” that we want, we won’t touch your Bible.” These words echo in my mind as THE meeting to choose an alphabet approaches. This Tuesday, in a Kwakum village called Beul, representatives from every Kwakúm village will be coming to decide which letters they want to represent the sounds of their language. I have been indirectly preparing for this meeting for years and intensely preparing…

Continue Reading...